“굳이~~ 할 필요 있나요?”와 ‘뜬금 없이’ 영어 표현?

0
9460

[오늘의 표현] Do I really have to go?

굳이 내가 꼭 가야만 하나요? Do I really have to go?
이 미팅에 내가 굳이 참여할 필요가 있나요? Do I absolutely have to attend this meeting?
이 방법으로만 꼭 할 필요가 있나요? Do I absolutely have to do it this way?

달리 무슨 방도가 있을텐데~
There must be another way~

갑자기 왜 ‘뜬금없이’ 이런말을 할까? 의 ‘뜬금없이’ 의미를 지니는 영어:
out of the blue (마른 하늘에 날벼락)
out of left field
off the wall
random
suddenly

말을 꺼내다 Bring something up
넌 뜬금없이 그 말을 꺼내는 이유가 뭐야? Why would you suddenly bring that up out of the blue.
너 참 뜬금없다! That was random!
왜 그런말을 갑자기 하는지 이해가 안되네 I can’t imagine why he would just say that out of the blue.
와우, 진짜 뜬금없는 말이다! What a random thing to say!