‘어리광 피우다’ 영어로 어떻게 표현할까? by Deeva Jessica

0
6285

그냥 솔질히 말하는게 어때?
Why don’t you just come clean?

어제 밤 있었던 일에 대해 이제 좀 솔직히 말하는게 낳겠다
You’d better come clean about what happened last night.

어리광 피우고 있어
You are being a big baby (우량아 아닙니다~ㅋ)

부정적인 표현의 단어

Childish 유치한거
immature 미성숙한