라스베가스 쇼걸은 보통 조금 늦게 일과를 시작하며 프리랜서이기 때문에 일이 없을때도 있고, 6~7개의 일을 동시에 할 때도 있다고 합니다. 역할에 따라 시간당 20달러에서 수백달러 사이의 출연료를 받는다고 하네요.

쇼걸의 하루에 대한 이야기 중에서 자가용을 사무실처럼 사용하고 이력서를 늘 들고다니고, 쇼걸은 한가지 일만 할것이라는 오해(*misconception)에 대해 이야기하는 장면입니다.

[본문]

So my car is my office. I keep everything I need.
제 자동차는 저의 사무실이에요. 저는 필요한 모든것을 가지고 다니죠.

*keep : v. 보존하다, 지니다, 유지하다

I have all sorts (of) things, / extra pairs, dance clothes..
모든게 다 있어요. / 여분의 신발, 댄스 의상..

*extra : a. 여분의, 임의의
*pair : n. 같은 종류의 2개로 된 한 쌍[켤레]
*clothes : n. 옷, 의복

I always keep most importantly though / my headshot and resume / because I never know / when I’m gonna have an audition.
특히, 저는 항상 가장 중요하게 지니고 있죠 / 제 얼굴사진과 이력서를 / 왜냐하면 저는 모르니까요 / 언제 제가 오디션을 갖게될지

*importantly : adv. 중요하게
*headshot : n. 얼굴사진
*resume : n. 이력서
*audition : n. 오디션

One of the biggest misconceptions about showgirls / is / that we have just one job.
쇼걸에 대한 가장 큰 오해중의 한가지는 / 우리가 한가지 일만 한다 라는것이죠.

*misconception : n. 잘못된 생각, 오해
*showgirl(s) : n. 쇼걸, 뮤지컬 배우
*job : n. 일, 직업, 직장, 일자리

But in reality / I have anywhere from 0 jobs to one job, to six or seven jobs / at a time / depending on what’s going on.
그러나 실제로는 / 저는 대략 0개부터 1개, 6개 또는 7개 까지의 일을 하죠. / 동시에 / 무슨일이 있느냐에 따라

*숫자 1,2,3 과 같은 정수는 ‘1’만 단수이고 나머지는 모두 복수입니다. 그래서 ‘0’은 복수이며 위 문장에서도 0 jobs입니다. (분수는 경우에 따라 다릅니다)
*in reality : 사실은, 실제로는
*anywhere : adv. 어딘가에[로], 아무데도, 어디(로)든지
*anywhere from A to B : (수량,시간 등이) A 와 B 사이의 어딘가에, 대략 … 정도
*at a time : 한번에
*depend on : ~에 의존하다, 따르다, 달려있다(이때는 진행형은 잘 쓰지 않음)

출처: Learningpapers