“How are you?”에 대한 대답으로 “그저 그래” 라고 하고 싶을 때 뭐라고 하세요? “So-so?”

말이 되는 표현이긴 하지만 기분을 표현할 때 자주 쓰는 표현은 아닙니다. 그렇다면 “기분이 그저 그래” 라는 말은 영어로 어떻게 할까요?

I’m okay.

I’m alright.

I’m doing okay.

I’m doing alright.

 

그렇다면 ‘so-so’는 언제 사용할 수 있을까요?

The movie was so-so.
영화 그저 그랬어.

The service is really good, but the food is so-so.
서비스는 괜찮은데 음식은 그저 그래.

It’s not terrible, but it’s not great. It’s so-so.
최악은 아닌데 좋지도 않더라. 그냥 그랬어.