여러분은 무언가를 먹고 있는데 옆에 친구나 가족에게 권하고 싶을 때 영어로 뭐라고 하시나요? 많은 분들이 이렇게 얘기합니다: “I’m going to eat a banana. Do you want to eat this too? 나 바나나 먹을건데 너도 이거 먹을래?”
우리는 배운대로 “너도 ~할래?” 라는 질문을 생각하며 상황에 알맞는 동사를 강조해 질문하려고 해요. 무언가 나눠 먹거나 마시는 상황에서는 eat이나 drink를 쓰시죠. 하지만, 원어민 친구에게 말할 때는 물론 알아 들을 수는 있지만 문장이 쓸데없이 길어질 수 있어요. 이젠 자연스럽게 이렇게 말하세요!
먹을 것이 셀 수 없는 명사일때
I’m going to eat some pie. Would you like some?
나 파이 먹을 건데, 너도 먹을래? (원하면 문장 끝에 ‘too?’도 추가 가능해요)
I’m going to eat some cake. Do you want some?
나 케익 먹을 건데, 너도 먹을래?
I’m going to eat some ice cream. Want some?
나 아이스크림 먹을 건데, 너도 먹을래?
먹을 것이 셀 수 있는 명사일때
I’m going to eat a banana. Would you like one?
나 바나나 먹을 건데, 너도 먹을래?
I’m going to eat a chocolate bar. Do you want one?
나 초코바 먹을 건데, 너도 먹을래?