FASHION WEEK
DON'T MISS
LATEST NEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...
돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현
"(One) is good for it"
신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼)
(Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.)
(케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.)
Doug: Hello.
더그:...
약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현
"Fill a prescription"
(약국에서) 처방약을 받다
(Lucy is at the drugstore … )
(루시가 약국에서 …)
Lucy: How long will it take to fill this prescription?
루시: 이 처방전...
POPULAR ARTICLES
Can’t keep (one’s) eyes open; 졸려서 눈을 뜨고 있을 수 없다
(Ken is driving home with his wife Paula … )
(켄이 아내 폴라와 집으로 가는 중이다 …)
Paula: Did you like the movie?
폴라: 영화 좋았어?
Ken: To...
‘쪼잔하다’ 를 영어로 표현하면?
https://www.youtube.com/watch?v=GwO-6SxmY-8
Petty 사소한, 쪼잔한, 집착을 하는
Don't be so petty.
쪼잔하게 굴지 마.
I don't have time for petty matters like that.
그런 사소한 일에 신경 쓸 시간 없어.
‘멘붕’ 영어로 표현하고 싶을 때 어떻게 말을 해야 할까요?
Mental breakdown
"나 멘붕 올 것 같아" I think I'm going to have a mental breakdown.
"저 여자 멘붕인가봐~" It looks like she's having a...











