LIFESTYLE

TECHNOLOGY

LATEST NEWS

“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요

0
 (Something or someone) is hot right now; ~가 요즘 아주 인기다 (Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.) (교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...

돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현

0
"(One) is good for it" 신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼) (Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.) (케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.) Doug: Hello. 더그:...

약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현

0
"Fill a prescription" (약국에서) 처방약을 받다 (Lucy is at the drugstore … ) (루시가 약국에서 …) Lucy: How long will it take to fill this prescription? 루시: 이 처방전...
- Advertisement -

POPULAR ARTICLES

한국인이 힘들어 하는 미국상점들 이름 영어발음

0
https://www.youtube.com/watch?v=p-sH6fDKtfs Walmart 월마트(x) 워L마r트 Albertsons 알버슨(x) 앨-버r슨스 Ross 로스(x) 롸스 Lowe's 로스(x) 로우스 Ralphs 랄프스(x) 뢀f스 Vons 본스(x) V봔스 Michaels 마이클스(x) 마이끌스 Staples 스테이플스(x) 스떼이쁠스 99cent Store 나인티나인 센트 스토어(x) 나인디나인 센ㅊ 스토어

‘네가 웬일이야?’ 영어로 말하면 시비(?)가 되는 이유

0
Hey! What are you doing here? 야! 네가 여기서 뭐해? (진짜 뭐하냐고 묻는 의미가 아님) Carl? I didn't expect to see you here. 칼? 여기서 보게 될지...

“I’ll Call You Later” 잘못 쓰면 미국인이 상처받는 이유

0
https://www.youtube.com/watch?v=ErsjvE2-wcg 많은 분들이 "later"라는 단어가 "나중에" 라고 알고 계시지만, 사실 "오늘 중 이따가"라는 뜻이 더 맞습니다. 그래서 미국인 친구에게 "I'll call you later"라고 꼭 오늘이...

LATEST REVIEWS

식당에서 원하는 자리를 요청할 때 이렇게 말해보세요

0
How many people are in your party? 일행이 몇 분이세요? How many? 몇 분이시죠? We're a party of four. 4명이에요. Can we sit on the patio? 패티오 (야외 자리)에 앉을 수...