FASHION WEEK
DON'T MISS
LATEST NEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...
돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현
"(One) is good for it"
신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼)
(Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.)
(케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.)
Doug: Hello.
더그:...
약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현
"Fill a prescription"
(약국에서) 처방약을 받다
(Lucy is at the drugstore … )
(루시가 약국에서 …)
Lucy: How long will it take to fill this prescription?
루시: 이 처방전...
POPULAR ARTICLES
“~치고는” 이라는 표현? “미국인 치고는 한국말을 잘하네”
For an American, he speaks korean well
또는 He speaks korean well, for an American.
초등학생 치고는 어휘력이 좋다.
For an elementary schooler, his vocabulary...
오글거려 썰렁해 허세남 영어로 뭐라고해요?
Cheesy 오글거려
(위선적인사람, 행동이 조금 다른 사람, 좀 느끼한 사람)
Corny 썰렁해
(진부하고 재미없는 사람)
Cocky 허세남
(건방지고, 자만심이 강한 사람)
Tacky 싸구려같고 조잡하고 촌스러운 느낌
(사람보다 사물에게 많이 사용)
영어로 나누는 연말 인사
https://www.youtube.com/watch?v=XKXKPZPWcek
It seems like it was just New Year's Day but it's almost the end of the year.
금방 새해였던 것 같은데 한 해가 다 갔어.
Exactly!
내...
LATEST REVIEWS
영어로 말하는 느끼한 작업 멘트 어떤 것들이 있을까요?
https://www.youtube.com/watch?v=DtnoM7wIP3M
Pick-up lines
작업 멘트
If looks could kill, you'd be a weapon of mass destruction.
아름다움으로 사람을 죽일 수 있다면 당신은 대량 살상 무기일 거예요.
If girls were...











