FASHION WEEK
DON'T MISS
LATEST NEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...
돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현
"(One) is good for it"
신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼)
(Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.)
(케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.)
Doug: Hello.
더그:...
약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현
"Fill a prescription"
(약국에서) 처방약을 받다
(Lucy is at the drugstore … )
(루시가 약국에서 …)
Lucy: How long will it take to fill this prescription?
루시: 이 처방전...
POPULAR ARTICLES
‘Recently,’ ‘lately,’ ‘these days’의 차이점
https://www.youtube.com/watch?v=LmJkk0iGHGE
Recently
최근에 있었던 하나의 사건에 대해서 이야기 할 때: 최근에
A friend of mine had a baby recently.
친구 하나가 최근에 아이를 낳았어요.
Lately
과거부터 현재까지 이어지는 반복적이거나 지속적인...
“조금만 옆으로 비켜줄래?” 영어로 어떻게 말할까?
Can you please move over?
조금만 (옆으로) 비켜줄래?
Move in 이사오다
Move out 이사나가다
Move on 계속하다.
Move over (살짝 옆으로) 비키다.
I moved out
이사 나갔다.
My parents kicked me out...
영어로 ‘절 아세요?’라고 물어보면 무례하다? 대체 표현 6가지
https://www.youtube.com/watch?v=P4715ySyQ2k
"혹시 저 아세요?" 라는 질문을 영어로 하자면 어떻게 말할까요?
"Do you know me?" 가 되겠죠. 하지만 이 표현은 무례한 어감을 가지고 있어 잘 쓰이지 않는...
LATEST REVIEWS
‘빵 터졌어요’를 영어로 하면?
Crack up 빵터지다
He kept cracking up! 그가 계속 웃었다.
He kept interrupting me! 그가 계속 나 방해했다.
I couldn’t help cracking up 웃음을 참을 수 없었어.
Burst...











