FASHION WEEK
DON'T MISS
LATEST NEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...
돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현
"(One) is good for it"
신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼)
(Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.)
(케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.)
Doug: Hello.
더그:...
약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현
"Fill a prescription"
(약국에서) 처방약을 받다
(Lucy is at the drugstore … )
(루시가 약국에서 …)
Lucy: How long will it take to fill this prescription?
루시: 이 처방전...
POPULAR ARTICLES
“돈 없는 것도 지긋지긋해” 영어로 이렇게 말해요
"Have had it"
지긋지긋하다
(Julie and Kathy are walking in their neighborhood … )
(줄리와 캐시가 동네를 걷고 있다 …)
Julie: I have to give up walking in...
‘오지랖 넓은 사람’을 영어로 뭐라할까?
참견하지마
Stay out of it!
It's none of your business. (and mind your own business = MYOB)
Please stay out of it.
속어
butt out!
참견 잘 하는 사람 (오지랖...
Would you take that call? 전화좀 (대신) 받아주실래요?
(Lynn's telephone rings)
(린의 전화가 울린다)
Lynn: Would you take that call? I just don't have time to talk to anyone.
린: 전화좀 받아줄 수 있어? 아무하고도...
LATEST REVIEWS
한국의 안주를 처음 먹어본 영국사람들
안녕하세요! 저번주에 우리 영국친두들 한테 한국 술을 소개했는데, 이번에는 한국 안주를 소개합니다! 사실 영국에서 ‘안주’ 문화가 아예 없어서 친구들이 어떻게 생각할지 몰랐는데 반응 좋더라고요!!...











