“조금만 버텨봐” 이렇게 말하세요
"Hang in there"
버티다, 견디다
(Alan and Craig are at work…)
(앨런과 크렉이 직장에서…)
Craig: So when do you think we'll wrap up this project?
크렉: 그럼 우리 언제...
‘~할 시간이다’ 이렇게도 말해요
"(One) is due for (something)"
~할 시간이다
(Jim is talking to Roger at work … )
(짐이 직장에서 로저와 얘기한다 …)
Jim: What are you doing this weekend?
짐:...
길을 헤매고 있을 때 쓸 수 있는 표현
"Find (one's) way"
~제대로 길을 찾다
(Kirk is standing on a street corner when a car stops at the red light. The driver leans out the...
추운 날씨에 대해 영어로 대화 나누기
https://www.youtube.com/watch?v=PUVa6DviZ5s
Have you heard the news that tomorrow will be the coldest day of this winter?
그거 알아? 내일이 올 겨울 들어서 제일 추운 날이래.
It will?
그래?
I'm...
‘갑질’은 영어로 어떻게 말할까
https://www.youtube.com/watch?v=3GBtB2L3Le8
최근 사회적으로 문제거리가 되곤 하는 '갑질.' 한국어로 '갑질'이라고 하면 딱 와닿는데, 영어로는 표현할 수 있는 단어가 없을까요? 정확한 번역은 아니지만 이렇게 표현할 수 있어요.
Boss...
겨울왕국2 번역이 망쳐 놓은 감동적인 엔딩
"Enjoying your new permafrost, Olaf?"
오역: "새 얼음 장판은 마음에 들어?"
올바른 번역: "녹지 않는 새 몸은 마음에 드니?"
* 'Permafrost' 는 계속 얼어 있는 '영구 동결'을...
데이트와 썸에 관련된 영어 표현
https://www.youtube.com/watch?v=PmGPoWHbkCc
hanging out: 남녀 성별 상관 없이 만나서 노는 사이
Let's hang out!
같이 놀자!
Do you wanna hang out?
같이 놀래?
seeing: 만남의 시작, 진전이 있을 것 같은 사이에서...
“양 쪽 이야기 둘 다 들어보자” 어떻게 말할까?
"Both sides (of the story)"
양측 주장 모두
(David is talking to his children Amanda and Matthew who have been fighting … )
(데이비드가 싸우고 있는 아만다와...
영어로 번역하기 어려운 한국어 단어
https://www.youtube.com/watch?v=Xh703S37d8c
어이없다
Unbelievable
말도 안된다
I can't believe you!
너 정말 어이 없다!
눈치 빠르다
perceptive
observant
눈치 없다
clueless
slow
Couldn't you tell?
딱 보면 몰라?
Not the sharpest tool in the shed
날카롭지 않을 칼
There's a screw...
영어로 ‘절 아세요?’라고 물어보면 무례하다? 대체 표현 6가지
https://www.youtube.com/watch?v=P4715ySyQ2k
"혹시 저 아세요?" 라는 질문을 영어로 하자면 어떻게 말할까요?
"Do you know me?" 가 되겠죠. 하지만 이 표현은 무례한 어감을 가지고 있어 잘 쓰이지 않는...