DON'T MISS
“정신 나갔니?” 이렇게 말해보자
(Michelle is talking to Tami at home in the kitchen … )
(미셸이 부엌에서 태미와 얘기한다…)
Michelle: So how was Las Vegas?
미셸: 라스베이거스는 어땠어?
Tami: We lost...
책에서 안 알려주는 영국 속어 BEST 5
한국에서도 쩐다, 지린다 이런 속어들이 있죠?
영국인들도 흔히 쓰는 이런 속어들이 있어서 알려드릴께요.
1. Class
원래 뜻: 고급
슬랭 뜻: 아주 좋은 것
That car looks class (저 차...
TECH AND GADGETS
‘~하지마’ 라고 말할 때 ‘Don’t’ 라는 표현을 피해야 하는 이유
https://www.youtube.com/watch?v=hDBXEn_Ay58
상대방의 행동을 말리려고 할 때, "~하지 마세요" 라고 하죠. 이 말을 영어로 표현하자면, "Don't ~" 라고 할 수도 있지만 이 표현은 명령조로 들려 무례하게...
TRAVEL GUIDES
FASHION AND TRENDS
‘녹초가 되다’ 어떻게 말할까?
"Burned out"
녹초가 되다, 열정이 식다
(Linda is talking to Sandra … )
(린다가 샌드라와 얘기하고 있다…)
Linda: I'm going to resign as president of the club.
린다: 클럽...
“너 요새 누구 만나니?” 는 영어로 뭐라할까?
You need to dry this in the shade.
너 이거 그늘에서 말려야 해.
Are you seeing someone?
너 요새 누구 만나니?
LATEST REVIEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...