(Two friends are having lunch … )
(친구 둘이 점심을 먹고 있다 …)
Larry: I’m very excited that the baseball season finally kicked off.
래리: 야구 시즌이 드디어 시작돼서 난 아주 신났어.
Ray: I don’t think it’s anything to get excited about.
레이: 그렇게 신이 날정도 일은 아닌 것 같은데.
Larry: You wouldn’t. You’re obsessed with football.
래리: 너야 그렇겠지. 넌 축구에 빠져있으니까.
Ray: It’s the only real sport.
레이: 축구야말로 유일하게 진정한 운동경기야.
Larry: If you understood baseball you’d have a different point of view.
래리: 네가 야구를 이해하면 생각이 달라질 거야.
Ray: I do understand it. It’s boring!
레이: 나 야구 이해하고 있어. 지루하잖아!
Larry: You think it’s boring because you don’t know the finer points of the game.
래리: 그거야 경기의 묘미를 잘 모르니까 지루하다고 생각하는 거지.
Ray: I’ve played baseball for years. I know a lot about baseball!
레이: 나도 수년간 야구를 했다고. 야구에 대해서 아주 많이 알아!
Larry: Okay okay. You like football and I like baseball the best.
래리: 알았어 알았어. 넌 축구를 좋아하고 난 야구를 제일 좋아하는 거지.
Ray: We can still be friends can’t we?
레이: 그래도 우리 친구인 거야 그렇지?
기억할만한 표현
* (something) kicks off: ~가 시작하다
“The game kicks off at 1 pm today.” (오늘은 경기가 1시에 시작합니다.)
* nothing to get excited about: 별로 흥분해할 일이 아니다
“His latest girlfriend is nothing to get excited about.” (그의 최근 여자친구는 별로 흥분해할 일은 아닌 것 같습니다.)
* the finer points: 상세한 내용
“He talked to me about the finer points of saving money.” (그는 절약하는 법에 대한 상세한 내용을 제게 얘기했습니다.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710