Home Tags 영어 표현

Tag: 영어 표현

Take care of (something); ~를 미리 처리하다, 해결하다

0
(Sue and Maggie are preparing for a company picnic … ) (수와 매기가 회사 야유회를 준비하고 있다…) Sue: I'm buying the hamburgers and hotdogs. 수: 내가 햄버거와...

말끝마다 붙이는 ‘though’, 도대체 무슨 뜻일까?

0
https://www.youtube.com/watch?v=V3OHH8qqsG4 1. 접속사로 쓸 때: although(~그럼에도 불구하고)와 같은 의미  Although I was already full, I ate more food. 이미 배부르긴 했는데, 음식 더 먹었어. Though I was already...

I can hardly wait ; 너무 기다려져요, 빨리~하고 싶어 못 참겠어요

0
(Jim and Roger are talking in the office … ) (짐과 로저가 사무실에서 얘기한다 …) Jim: Hey Roger I just got word that our commercial is...

한국인이 힘들어 하는 미국상점들 이름 영어발음

0
https://www.youtube.com/watch?v=p-sH6fDKtfs Walmart 월마트(x) 워L마r트 Albertsons 알버슨(x) 앨-버r슨스 Ross 로스(x) 롸스 Lowe's 로스(x) 로우스 Ralphs 랄프스(x) 뢀f스 Vons 본스(x) V봔스 Michaels 마이클스(x) 마이끌스 Staples 스테이플스(x) 스떼이쁠스 99cent Store 나인티나인 센트 스토어(x) 나인디나인 센ㅊ 스토어

Pump iron; 웨이트 트레이닝을 하다

0
(Howard and Phil are talking at work … ) (하워드와 필이 직장에서 얘기한다 …) Howard: Phil have you been exercising lately? 하워드: 필 요즘 운동해? Phil: Yes. I'm...

미국인이 승무원을 ‘스튜어디스’라고 안 하는 이유

0
https://www.youtube.com/watch?v=_YFaCxrdtPM 많은 한국 사람들이 항공 승무원을 '스튜어디스 stewardess'라고 하죠? 하지만 미국에서는 '스튜어디스'라는 단어를 거의 안쓴답니다. 과거에는 승무원들이 대부분 여성이었고 특정한 키, 몸무게를 요구하는 외모적인 요소가...

Give notice ; 통고하다, (흔히 사임 의사를 회사에 밝히다)

0
(Burt and his wife Sally are preparing dinner … ) (버트와 아내 샐리가 저녁 먹을 준비중이다 …) Burt: I got an e-mail from Mitch Loftus today. 버트:...

I’m all for it ; 전 찬성이에요, 좋습니다

0
(Jim is talking to Roger about his daughter Amanda … ) (짐이 로저와 자기 딸 어맨다에 대해 얘기중이다 …) Roger: How is Amanda doing in college? 로저:...

(One) is going nowhere fast; 별 성과가 없습니다

0
(Jack is talking to his friend Chris … ) (잭이 친구 크리스와 얘기한다 …) Jack: Hi Chris how are you? 잭: 크리스 어떻게 지내? Chris: Oh so-so. 크리스: 어...

To tell you the truth; 사실은요, 솔직히 말하자면

0
(Pat and his friend Mike are hiking … ) (팻과 친구 마이크가 산을 오르며 …) Pat: Is your new business taking off? 팻: 너 사업은 좀 잘...