Home Tags 영어

Tag: 영어

wait up for (one); ~기다려주다, 자지않고 집에 돌아오길 기다리다

0
(Don is talking to his wife Donna on the telephone … ) (단이 아내 다나아 통화중이다 …) Don: So I'm going to be home late tonight. 단:...

‘억울하다’를 영어로 ‘Unfair’라고 알고 계셨나요?

0
https://www.youtube.com/watch?v=Xs2cXHbYy4o "억울해!" 라는 말, 영어로 어떻게 말하는 지 알고 계신가요? "This is unfair!" 라고 많이들 알고 계실 수 있는데요, 사실 억울한 감정을 정확히 한 단어로 표현할...

원어민들이 가장 많이 사용하는 20가지 영어 속담

0
https://www.youtube.com/watch?v=dZDfxdd7d1M 1. The grass is always greener on the other side of the fence. 직역: 울타리 너머 잔디가 항상 더 푸르러 보인다. 의역: 남의 떡이 커 보인다. 2....

have the munchies; 조금 출출하다

0
(Ken is talking to his college roommate Tom … ) (켄이 대학 룸메이트 탐과 얘기한다 …) Ken: (looking in the refrigerator) Can I have a slice...

사양할 때 ‘노땡큐’ 라고만 하면 어색해진다?

0
https://www.youtube.com/watch?v=CvJHVjmrUg4 상대방의 호의를 거절할 때, 영어로 'No, thank you"라고 한다고 배워왔죠? 하지만 이 표현, 사실은 어색할 수 있는 표현이라는 것을 알고 계셨나요? "No, thank you"를 대신할...

미국 인싸들은 ‘인스타그램을 줄여서’ ‘??’이라고 한다?

0
https://www.youtube.com/watch?v=CNGvLe-jdxQ '인스타그램'을 줄여서 부를 때 뭐라고 하시나요? 한국인들이 자주 쓰는 줄임말은 역시 '인스타'일텐데요. 그럼 미국인들은 뭐라고 할까요? Instagram = the gram = IG Hey guys! Let's take a picture...

leave (someone or something) out; ~를 제외시키다

0
(Stephanie, Melanie, Will and Kirk are talking in the office … ) (스티파니와 멜라니, 윌, 커크가 사무실에서 얘기하고 있다 …) Stephanie: Where should we have our...

‘불편을 끼쳐드려서 죄송합니다’ 영어로는?

0
https://www.youtube.com/watch?v=HbK8HfaoQQc 비지니스 관계에서 실수를 했을 때, "불편을 끼쳐드려 죄송합니다," "양해 부탁드립니다" 등 격식 있는 사과를 해야할 때가 있죠. 이런 상황에서 영어로는 어떻게 말해야 할까요? It's inconvenient. 이거...

have (one’s) eye on (something); ~에 눈독을 들이다

0
(Lee and Tom are having coffee after work … ) (리와 탐이 퇴근 후 커피를 마시고 있다…) Lee: I finally talked myself into buying a computer. 리:...

케이팝 아이돌이 알려주는 공연장에서 유용한 영어 표현

0
https://www.youtube.com/watch?v=PFw91d5Hk6o <공연장 밖에서> What is this line for? 여기 무슨 줄인가요? It's for merch (merchandise). 굿즈 줄이에요. Is the Aron merch out of stock? Aron 굿즈는 품절인가요? Not yet. Is he your...