(Laura and Debra are watching TV … )

(로라와 데브라가 TV 를 보고 있다…)

Laura: I can’t stand these political commercials.

로라: 정치 선전물은 정말 못봐주겠어.

Debra: It’s hard to tell if they stand for anything.

데브라: 저 사람들이 뭘 위해 뛰는지 알 수가 있어야지.

Laura: Who are you going to vote for?

로라: 누구를 찍을 거야?

Debra: I’m not sure I’m going to vote.

데브라: 투표할지 안할지 모르겠어.

Laura: What? Why not?

로라: 뭐? 왜?

Debra: What’s the point?

데브라: 무슨 소용이 있어?

Laura: The point is to vote the politicians out that you don’t like.

로라: 싫어하는 정치가를 몰아내는데 요점이 있는 거지.

Debra: What if I don’t like any of them?

데브라: 아무도 좋아하지 않는다면?

Laura: Then try to find something that you do like about one of them.

로라: 그럼 네가 맘에 드는 부분이 있는 한 사람을 찾는 거지.

Debra: I’ll try.

데브라: 그렇게 해볼게.

기억할만한 표현 

* can’t stand (someone or something): 싫어하다 견딜 수 없다

“I can’t stand rude people.” (전 무례한 사람들이 싫어요.)

* stand for (something): (가치 이념 등을) 믿다 지지하다

“He stands for lower taxes and health care for everyone.”

(그는 국민 모두를 위한 감세와 의료 혜택을 지지합니다.)

* what’s the point?: 이유가 뭐죠? 왜 그렇게 해야 하죠?

“What’s the point of being angry?”

(화를 내야 할 이유가 뭡니까?

California International University

www.ciula.edu (213)381-3710