(Lynn’s telephone rings)
(린의 전화가 울린다)
Lynn: Would you take that call? I just don’t have time to talk to anyone.
린: 전화 좀 받아줄 수 있어? 아무하고도 얘기할 시간이 안돼.
Roberta: Lynn Smith’s office.
로버타: 린 스미스 사무실입니다.
Caller: Is Lynn Smith there?
전화 건 사람: 린 스미스씨 계시나요?
Roberta: No I’m sorry. Miss Smith is away from her desk.
로버타: 죄송하지만 안계세요. 스미스씨는 지금 자리에 안계세요.
Caller: When will she be back?
전화 건 사람: 언제 돌아올까요?
Roberta: That’s hard to say. She’s tied up for most of the day. May I take a message?
로버타: 그건 잘 모르겠네요. 오늘 계속 바쁘실텐데요. 메시지를 전해드릴까요?
Caller: Yes. This is her mechanic. Just tell her that her car is ready to be picked up.
전화 건 사람: 네. 정비소거든요. 차 수리 다 마쳤으니까 와서 가져가시면 된다고 전해주세요.
Roberta: Thank you. I will.
로버타: 그럴게요. 고맙습니다.
☞기억할만한 표현
* (one) is away from (one’s) desk: 자리에 없다
“Jim’s away from his desk right now. He’ll be back in about ten minutes.”
(짐은 지금 자리에 없습니다. 10 분 후면 돌아올 겁니다.)
* that’s hard to say: 대답하기 어렵네요. 잘 모르겠는데요.
Jim: “How will you be able to buy a new car?” (자네 어떻게 새 차를 사려고 그래?)
Roger: “That’s hard to say.” (그건 나도 잘 모르겠어.)
* to be tied up for most of the day: 종일 거의 내내 바쁘다
“I was tied up for most of the day today. It was busy at the store.”
(전 오늘 거의 쉴 새 없이 바빴어요. 가게가 아주 바빠서요.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710