1. off one’s chest 털어 놓다
I need to get something off my chest.
내가 털어 놓고 싶은 게 있어.
2. ripped off 바가지 쓰다.
They totally ripped you off.
너한테 완전 바가지 씌웠네.
3. measly 쥐꼬리만한
They only gave me two measly pieces of kimchi.
나한테 쥐꼬리만한 김치 두 조각만 줬어.
4. principle 도적적인 원리, 원칙
I know it’s only 200 won but you should give it to me based on principle.
고작 200원 짜리지만 원칙대로 돌려줘야지.
5. and the thing is 그러니까 있잖아… 문제는…
You’re totally right. And the thing is, I was actually going to buy you another one.
네가 맞아. 그러니까 내가 새거 하나 사다 주려고 했어.
6. automatic 자동으로
7. what do you call that? 뭐라고 하더라?
8. toll road 고속도로
9. right? 맞지?
Starbucks is just so expensive, right?
스타벅스는 너무 비싸. 그치?
10. literally 말 그대로
I literally need to go to the washroom right now.
나 말 그대로 당장 화장실에 가야해.
11. paying out of their own pockets 자기 돈으로 지불하다
I had to pay for my computer out of my own pocket.
컴퓨터는 내 돈으로 사야 했어.
12. manually 직접, 손으로
I have to manually us the vacuum cleaner.
청소기는 내가 직접 해야해.
13. the proper thing to do 옳은 일
Holding doors for people is the proper thing to do.
다른 사람을 위해서 문을 잡아 줘야지.
14. take advantage of 이용해 먹다
He took advantage of the situation.
그가 상황을 이용해 먹었어.
15. cheat 바람 피우다, 속이다
scam 사기 치다
I got scammed 1000 won.
천원 사기 당했어.
16. over and over again 반복해서
I kept making the same mistake over and over again.
계속 같은 실수를 반복했어.
17. don’t get me wrong 오해하지마
I love Starbucks, but don’t get me wrong. I can’t go there every day.
스타벅스를 좋아하긴 하지만 오해하진 마. 매일 갈 순 없으니까.
18. above and beyond 그 외에, ~에 더하여
My wife always goes above and beyond whenever she cooks.
우리 와이프는 요리할 때면 항상 더 많은 것을 해.
19. don’t know any better 아무 것도 모르다
Sorry. I didn’t know any better.
미안해. 아무 것도 몰랐어.
20. I beg of you 제발, 부탁이야
If you never tried the golden egg cheese burger from McDonald’s, I beg of you. Try it!
맥도날드에서 골든 에그 치즈 버거를 안 먹어 봤다면 제발 부탁이야. 먹어봐!