세계 3대 기타리스트 중 한명인 에릭 클랩튼 (Eric Clapton)입니다.

블루스 기타의 거장, 기타의 신이라고 불리는 Eric clapton은 영화 같은 삶을 살았고 지금도 살아있는 전설입니다.  Change The World 라는 노래는 1997년 그래미 어워즈에서 올해의 노래, 올해의 레코드, 베스트 남성 팝 보컬 퍼포먼스 부문을 수장하면서 전 세계를 휩쓴 노래입니다.

김조한 – Change The World

[가사 해석]

If I can reach the stars,
만약 별에 손이 닿는다면

Pull one down for you,
당신을 위해 하나를 끌어내려

Shine it on my heart
내 심장 속에서 빛나게 할거에요

So you could see the truth:
당신이 진실을 볼 수 있도록

That this love I have inside
즉, 내가 가진 사랑은

Is everything it seems.
당신이 아는 그대로라는 것을

But for now I find
하지만 이젠 알아요

It’s only in my dreams.
그저 내 꿈 속에만 있다는 것을

And I can change the world,
난 세상을 바꿀 수 있어요

I will be the sunlight in your universe.
당신의 우주의 햇빛이 되줄게요

You would think my love was really something good,
내 사랑은 정말 좋은 것이었다고 생각하겠죠

Baby if I could change the world.
베이비, 내가 세상을 바꿀 수만 있다면

And if I could be king,
그리고 단 하루라도

Even for a day,
왕이 될 수 있다면

I’d take you as my queen;
당신을 여왕으로 받아들이겠죠

I’d have it no other way.
다른 생각은 없어요

And our love would rule
우리 사랑은 우리가 만든

This kingdom we had made.
이 왕국을 다스릴테죠

Till then I’d be a fool,
그때까지 난 그냥 바보처럼

Wishing for the day…
그날을 기다릴거에요

That I can change the world,
세상을 바꿀 수 있는 날을

I would be the sunlight in your universe.
당신의 우주의 햇빛이 되줄게요

You would think my love was really something good,
내 사랑은 정말 좋은 것이었다고 생각하겠죠

Baby if I could change the world.
베이비, 내가 세상을 바꿀 수만 있다면

Baby if I could change the world.
베이비, 내가 세상을 바꿀 수만 있다면

I could change the world,
난 세상을 바꿀 수 있어요

I would be the sunlight in your universe.
당신의 우주의 햇빛이 되줄게요

You would think my love was really something good,
내 사랑은 정말 좋은 것이었다고 생각하겠죠

Baby if I could change the world.
베이비, 내가 세상을 바꿀 수만 있다면

Baby if I could change the world.
베이비, 내가 세상을 바꿀 수만 있다면

Baby if I could change the world.
베이비, 내가 세상을 바꿀 수만 있다면