DON'T MISS
누룽지를 파는 화장품 가게는 어딜까요?
누룽지를 파는 화장품 가게는 어딜까요?
Bobby Brown!
누군가 썰렁한 유머를 했을때 쓰는 표현!
Corny
lame
She is corny 그녀의 농담이 재미 없다
She is lame 그녀가 (사람이) 재미없다
https://youtu.be/pHrIwSS5_-U
LIFESTYLE NEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...
돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현
"(One) is good for it"
신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼)
(Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.)
(케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.)
Doug: Hello.
더그:...
HOUSE DESIGN
TECH AND GADGETS
영어발음 너무 목매지마! 반기문 사무총장님 연설 편
I thank you warmly for your congratulations. (여러분의 축하에 깊이 감사합니다.)
- warmly깊게 (O) 따뜻하게 (X)
Let me say how much I appreciate your words of...
MAKE IT MODERN
LATEST REVIEWS
“재밌을 것 같은데?” 라고 맞장구 치고 싶을 때
Sounds like fun!
재밌을 것 같아. 재밌게 들린다. Sounds like fun.
좋아! 나도 하고 싶어!! Sounds like a plan.
재밌었겠다~. 재밌었을것 같다~~. Sounds like you had...
PERFORMANCE TRAINING
‘Love life’는 정확히 무슨 뜻일까?
(Two friends are having coffee … )
(친구 둘이 커피를 마시고 있다…)
Mary: I'm upset about something and I'd like your opinion.
매리: 내가 화가 좀 났는데...
“너 왜그래?”를 영어로는 어떻게 말할까?
너 왜그래?
What's wrong with you?
Why is it?
90년대 말 한국 가요에 대한 외국인의 반응은?
주요 영어 표현:
I think K-pop songs are such bop.
케이팝 노래는 너무 좋아.
A bop is just a song that is so good.
'Bop'이라는 건 좋은 노래라는...
Pump iron; 웨이트 트레이닝을 하다
(Howard and Phil are talking at work … )
(하워드와 필이 직장에서 얘기한다 …)
Howard: Phil have you been exercising lately?
하워드: 필 요즘 운동해?
Phil: Yes. I'm...
“Let’s chill” 진정하자는 얘기가 절대 아니에요!
https://www.youtube.com/watch?v=0alBJjDzJPI
'Chill' 이라는 단어는 '진정하다'라는 의미도 있지만 맥락에 따라서 다양한 의미로 해석됩니다. 아래 예시들을 보고 실생활에서 우리도 'chill' 자연스럽게 써볼까요?
Hey! Do you want to chill...
HOLIDAY RECIPES
(One) looks lost in thought; 깊은 생각에 빠져있다
(Roger sees his co-worker, Arthur, in the cafeteria at work … )
(로저가 회사 식당에서 동료 아서를 본다…)
Roger: Hi, Arthur.
로저: 안녕, 아서.
(Arthur does not reply)
(아서는...
- Advertisement -