FASHION WEEK
DON'T MISS
‘디바’라는 단어에 부정적인 뜻이 있다?
Diva 공주병
She's such a diva.
걔 완전 공주병이야.
She thinks the universe revolves around her. She's such a diva.
걘 세상이 자기 중심인 줄 알아. 완전 공주병이야.
Her...
LATEST NEWS
“~가 요즘 제일 인기래” 이렇게 말해요
(Something or someone) is hot right now;
~가 요즘 아주 인기다
(Teachers are discussing a gift bought for their boss for Christmas.)
(교사들이 상사에게 주려고 구입한 크리스마스...
돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현
"(One) is good for it"
신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼)
(Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.)
(케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.)
Doug: Hello.
더그:...
약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현
"Fill a prescription"
(약국에서) 처방약을 받다
(Lucy is at the drugstore … )
(루시가 약국에서 …)
Lucy: How long will it take to fill this prescription?
루시: 이 처방전...
[td_block_social_counter custom_title=”STAY CONNECTED” facebook=”envato” twitter=”envato” youtube=”envato”]
POPULAR ARTICLES
“부모님이 직장에서 무슨 일을 하시니?”
할리우드 길 한복판에서 아이들에게 무작정 질문
"부모님께서 직장에서 무슨 일을 하시니?"
영어로 대화할 때 100% 먹히는 리액션 팁
Wow Seriously?
오 정말로?
Are you kidding me?
와~ 진짜야?
That's hilarious
대박 웃기다ㅋㅋㅋ
That's unvelievable
안믿겨!!
That's epic!
레전드급!!
영어로 가족 소개를 할 때 대다수의 한국인이 저지르는 처참한 실수
https://www.youtube.com/watch?v=6CC5MZYvr30
우리가 가족을 소개할 때 'funny' 라는 단어를 종종 쓰곤 하죠?
"My dad is really funny." 우리 아빠 진짜 재밌는 사람이야.
하지만! 이 'funny' 라는 단어를 같이...
LATEST REVIEWS
Take (something) back ; 반환하다
(A waiter brings dinners to Andy and Bill … )
(앤디와 빌의 저녁식사를 웨이터가 가져온다 …)
Waiter: Here are your dinners gentlemen.
웨이터: 식사 나왔습니다.
Andy: Excuse me....