I feel a cold (or flu) coming on; 감기가 들려고 한다
(David and his wife Dina are preparing for dinner … )
(데이빗과 아내 디나가 저녁 만들 준비를 한다 …)
David: Let's take a walk after dinner...
‘먹을 만하다’는 영어로 ‘eatable’이 아니다
https://www.youtube.com/watch?v=PZgaOyv06aQ
손님에게 음식을 대접하고 입맛에 어떤지 알고 싶을 때 "먹을만 하세요?" 라고 물어봅니다. 사전에 "먹을 만하다" 라는 표현을 검색하면 eatable 이라는 단어가 나오는데, 이 단어가 이런...
‘You’re Welcome’을 대신할 수 있는 10가지 표현
https://www.youtube.com/watch?v=SEe4zGQcLWI
상대방이 "Thank you"라고 하면 뭐라고 대답하시나요? 한국인의 95%가 가장 먼저 떠올릴 대답은 "You're welcome!"일 겁니다. 하지만 한국 사람들도 상대방이 감사를 표했을 때 "천만에요"라는 표현을...
That’s all that’s left; 그게 남은 것 전부예요
(Walter comes home from work and is talking to his roommate Don … )
(월터가 퇴근해 집에 와서 룸메이트 단과 얘기한다 …)
Don: Hi Walter how...
스타벅스에서 커피 주문할 때 쓸 만한 영어 표현 + DriveThru 이용...
https://www.youtube.com/watch?v=uZdg6WI6vRE
1. 여러 잔의 커피를 들고 가야 하는 경우
Can I get a carrier?
캐리어 좀 주시겠어요?
Can you put four in a tray and the other two...
‘Could’는 ‘can’의 과거형이 아니다
https://www.youtube.com/watch?v=GTCR0fNEyms&t=7s
"나 어제 일찍 못 일어났어." 이 말을 영어로 하면 어떻게 될까요?
맞습니다. "I couldn't get up early yesterday." 이렇게 표현하죠. 그렇다면 반대로 "나 어제 일찍...
Can’t keep (one’s) eyes open; 졸려서 눈을 뜨고 있을 수 없다
(Ken is driving home with his wife Paula … )
(켄이 아내 폴라와 집으로 가는 중이다 …)
Paula: Did you like the movie?
폴라: 영화 좋았어?
Ken: To...
미국인들은 대체 ‘고소하다’를 어떻게 말할까
https://www.youtube.com/watch?v=SJMMHdBLZrI
고소한 음식 좋아하세요? 참기름이나 두부, 치즈 등에서 느껴지는 고소한 맛은 음식에 풍미를 더하곤 하죠. 그런데 이 고소함을 영어로 표현하기가 생각보다 어렵지 않나요?
이런 불편함은 음식...
‘대충 이해했어’를 영어로 자연스럽게 말하면?
https://www.youtube.com/watch?v=DWGP5buoB2s
대충 이해하다
Roughly understand
I roughly understood it.
대충 이해했어.
I roughly understood what they were saying in that drama.
그 드라마에서 사람들이 뭐라고 하는지 대충 알아들었어.
To get the...
Make do; (원하는 상황은 아니지만) 없는대로 그럭저럭 때우다
(Anna is in the kitchen with her children Steve and Lisa … )
(애나와 아이들 스티브와 리사가 모두 부엌에 있다 …)
Steve: What's for dinner mom?
스티브:...