[팝송 명곡] 딥 퍼플 – Soldier Of Fortune
영국 출신의 하드 락 밴드 딥 퍼플의 1974년 작품으로 '데이빗 커버데일'의 호소력 짙은 보컬과 잔잔한 키보드 연주가 일품인 락 발라드.
임재범 - Soldier Of Fortune
I...
직역하면 망하는 원어민끼리 쓰는 표현 3가지
Jake left for good.
제이크는 영영 떠났다.
* for good: 영영, 영원히, 아예, 완전히
2. Never give in.
절대 굴하지 마라.
* give in: 굴하다, 굴복하다, 포기하다, 항복하다,...
Should는 ‘해야한다’는 뜻이 아닙니다
Should는 ‘해야한다'는 뜻이 아닙니다
Should는 ~하면 좋아요 (추천하는 느낌) 라는 뜻이에요.
꼭 해야한다고 말하고 싶을 때는 Should 대신에 Have to 혹은 Must를 쓰세요.
Hey man. You must...
[팝송 명곡] 왬 – Last Christmas
영국 출신의 남성 듀오 왬의 86년 작품으로 크리스마스 시즌과 관계없이 사계절 인기를 얻고 있는 노래.
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
난 당신께 내 마음을...
“계속 내 욕 하지마요!” 영어로 어떻게 말할까?
Stop putting me down!
계속 내 욕 하지마요!
<실망에 관한 영어 표현>
I'm so disappointed.
정말 많이 실망했어요.
You really let me down this time.
이번에 당신한테 진짜 많이 실망했어요.
My...
영어 표현 “I am into” 어떻게 써야할까?
I am into
~에 푹 빠져있다.
I am into + 명사
I am into golf.
난 골프를 좋아한다.
I am into Sweet Potato.
난 호박고구마를 좋아한다.
I am into +동사 ~ing
I...
[사회 실험] 한국인에게 영어로 말을 건다면?
최근 외국인 친구가 한국인과의 영어 대화에서 어려움을 느낀다고 해서 직접 알아보기 위해 실험을 해봤어요!
한국인들은 정말 영어를 못할까요?
지금 확인해보세요! ??
출처: JAYKEEOUT
[팝송 명곡] 로드 스튜어트 – Sailing
로드 스튜어트는 1945년 런던에서 태어났습니다.
그는 1961년 포크가수 위즈 존스의 투어에 참여하면서 본격적인 음악인생을 펼치게 됩니다. 이후 1971년에 발표한 솔로3집 <에브리 픽처 텔스 어 스토리> 앨범이...
‘정신없다’를 영어로 하면?
‘정신없다’를 영어로
I was so flustered today.
오늘 너무 정신없었다.
I was running all around town today.
오늘 너무 정신없었다.
‘사랑해’보다 더 달콤한 영어표현
'사랑해' 보다 더 달콤한 영어 표현
We’re a perfect match.
우린 너무 잘 맞아.
We were made for each other.
우린 서로를 위해서 태어난 것 같아.
We are an...