Tag: 영어 표현
dip into (something); 저축해놓은 돈에 손을 대다
(Tommy is talking to his girlfriend Sharon … )
(타미가 여자 친구 섀런과 얘기한다 …)
Tommy: I finally dipped into that money that I'd been putting...
That’ll be the day; 그런 날은 절대 안올겁니다
(Daniel and Gabriel are talking at a party … )
(대니얼과 개브리얼이 파티에서 얘기한다…)
Daniel: Great party don't you think?
대니얼: 멋진 파티지 안그래?
Gabriel: Yes it is....
to the best of my knowledge: 내가 아는 바로는
(It's late morning and Terry and Sidney are at work … )
(늦은 아침 테리와 시드니가 직장에서…)
Terry: I've got to take an extra hour for...
It’s really coming down; (비가 눈이) 억수로 내리다
(Diana is talking to her brother Nelson on the telephone … )
(다이애나가 오빠 넬슨와 통화중이다…)
Diana: So how's the weather in Florida?
다이애나: 그래 플로리다 날씨는...
To be or go (way) over the top; 과장하다, 도를 지나치다
(Ralph is talking to his friend John … )
(랠프가 친구 존과 얘기한다 …)
Ralph: Did you go to Judy's party on Saturday?
랠프: 토요일에 주디의 파티에...
“뭐가 그리 급하죠?”는 영어로 어떻게 말할까?
(Mark is quickly leaving work as he walks past Brian's desk … )
(마크가 바삐 퇴근하며 브라이언의 책상 곁을 지난다…)
Mark: I'm out of here. See...
None of your business; 당신이 상관할 바가 아니죠
(Sharon is talking to her boss Nancy … )
(섀런이 상사 낸시와 얘기한다 …)
Nancy: Have you seen Will?
낸시: 윌 본적 있어요?
Sharon: Yeah. I bumped into...
Great deals on (something); 싼 가격
(Karen sees her friend Gina on the street … )
(캐런이 길에서 친구 지나를 보고는…)
Karen: Hi Gina.
캐런: 안녕 지나.
Gina: Oh hi Karen.
지나: 안녕 캐런.
Karen: Where...
미국인에게 이메일 보낼 때 이렇게 질문은 그만하세요
https://www.youtube.com/watch?v=UBDzHmdz9Q8
'I wonder...'이라는 표현을 미국인에게 말하면 직접적으로 물어보는 것이 아니라 '~가 궁금하네'라는 간접적인 표현이기 때문에 대화의 흐름이 끊길 수 있습니다. 특히, 얼굴을 마주보고 하는 대화가...
(A relationship) is on the rocks; 위기를 맞다, 헤어질지도 모른다
(Roger is talking to his friend Roberta… )
(로저가 친구 로버타와 얘기한다…)
Roger: What's the matter Roberta? You look down.
로저: 무슨 일이야 로버타? 기분이 안좋아보이네.
Roberta: You're...