한국의 안주를 처음 먹어본 영국사람들

0
안녕하세요! 저번주에 우리 영국친두들 한테 한국 술을 소개했는데, 이번에는 한국 안주를 소개합니다! 사실 영국에서 ‘안주’ 문화가 아예 없어서 친구들이 어떻게 생각할지 몰랐는데 반응 좋더라고요!!...

“You can’t miss it” 이런 뜻이예요

0
"YOU CAN'T MISS IT" 찾기 쉽다 (Penny and Keith are on vacation in New York City … ) (페니와 키스가 뉴욕에 놀러갔다…) Penny: Don't you think we should...

[팝송 명곡] 머라이어캐리 – Hero

0
There’s a hero if you look inside your heart You don’t have to be afraid of what you are There’s an answer if you reach in...

[팝송 명곡] 해리 닐슨 – Without You

0
원곡은 1970년 Bad Finger의 밴드곡이며 비틀즈가 설립한 애플레코드 소속이었다고 합니다. Harry Nilson(해리 닐슨)이 1971년 이 곡을 리메이크 해서 대 히트를 시킨 곡으로 보통 해리닐슨의 곡으로 많이...

‘왜 하필이면…’은 영어로 어떻게 표현할까?

0
Why would you bring him, of all people, to my party? 왜 하필이면 걔를 내 파티에 데려왔어? Why, of all students, does he have to be...

[영어 연설] “Stay Hungry. Stay Foolish.” 스티브잡스 명연설

0
오늘은 스티브 잡스 명연설 마지막으로 배워보는 날입니다. 3번에 걸쳐 배워봤는데 오늘은 스티브잡스가 남긴 명언 'Stay Hungry. Stay Foolish' 도 배우는 날이죠. 항상 배우기를 갈망하고...

‘꾀병’을 영어로 뭐라할까?

0
꾀병 fake being sick lie about being sick Are you faking it? Are you really sick? Are you being sick? 엄살 overreact 행동이 서투르다, 덤벙대는 사람 clumsy 엄살 + 상처 잘 받는 사람 Cry baby act...

외국인들이 말하는 먹방은? ‘먹방’을 통해 배우는 영어 표현

0
Now the term is becoming actually a term. 이제 그 말이 정말 대명사로 자리 잡았어. They have no idea what the word means at all. 그 단어가...

[팝송 명곡] 조지 마이클 – Careless Whisper

0
영국 출신 두 남성 조지 마이클과 앤드류 리즐리가 결성한 2인조 남성듀오 Wham, 80년대 전반 유럽과 한국 등 아시아에서 선풍적인 인기를 끌었던 대표적인 인기 듀오이다. Wham의 멤버...
- Advertisement -

Featured

Most Popular

Latest reviews

‘어쩔 수 없어’ 표현 활용하기

0
https://www.youtube.com/watch?v=yhAhbGK901w "There's nothing we can do."  어쩔 수 없어 There's nothing else we can do about it. 달리 어찌할 도리가 없어. There's nothing we can do about it now. 이제...

Give it a shot ; ~를 처음으로 시도해보다

0
(Mark is talking to Allan on the telephone… ) (마크가 앨런과 통화하고 있다…) Mark: Allan, are you still looking to make some extra money? 마크: 앨런, 아직도...

“조금만 버텨봐” 이렇게 말하세요

0
"Hang in there" 버티다, 견디다 (Alan and Craig are at work…) (앨런과 크렉이 직장에서…) Craig: So when do you think we'll wrap up this project? 크렉: 그럼 우리 언제...

More News