[팝송 명곡] 퀸 – Bohemian Rhapsody
퀸(Queen)의 보헤미안 랩소디(Bohemian Rhapsody) 1975년
보헤미안 랩소디는 '보헤미아인의 광시속' 이란 뜻을 가지고 있고 노래의 첫소절처럼 현실인지 환상인지 모를 세상을 넘나드는 사형수의 이야기를 담은 충격적인 가사와...
Point taken; 잘 알겠습니다, 명심할게요
(Two dads meet at their daughter's soccer game … )
(딸이 뛰는 축구 시합에서 두 아버지가 만난다…)
Todd: Mel I haven't seen you for a while.
타드:...
~에게 제일 중요하다, 최대 관심사다
(David is talking to Joe at work … )
(데이비드가 직장에서 조우와 얘기하는 중이다…)
David: What's the matter Joe? You look like you're carrying the weight...
‘Can I follow you?’ 표현이 이상하게 들리는 이유
https://www.youtube.com/watch?v=inMhd98gC-M
친구가 어디에 간다고 할 때 "나도 따라가도 돼?" 라고 하신 적이 있으시죠? '따라간다' 라는 단어를 직역해 영어로도 "Can I follow you?"라고 하시는 분들이 많으신데요....
‘I wish I could’와 ‘I hope I can’ 비슷하지만 다른 해석
https://www.youtube.com/watch?v=7TP6ZaohoJI
'I wish I could...'와 'I hope I can...'은 실제로 할 수 있는지 없는지를 구분하면 이해하기가 쉽습니다.
I wish I could...: 할 수 없는 것을 알지만...
‘You’re Welcome’을 대신할 수 있는 10가지 표현
https://www.youtube.com/watch?v=SEe4zGQcLWI
상대방이 "Thank you"라고 하면 뭐라고 대답하시나요? 한국인의 95%가 가장 먼저 떠올릴 대답은 "You're welcome!"일 겁니다. 하지만 한국 사람들도 상대방이 감사를 표했을 때 "천만에요"라는 표현을...
영주권 인터뷰, 이런 것까지 물어 본다?
https://www.youtube.com/watch?v=2eaA-sUy1HI
The other day, we got a letter from the USCIS and that was our interview notice.
지난 번에 미국 이민국에서 우편을 받았는데 영주권 인터뷰 공지였어요.
What...
한국인의 대다수가 잘못 해석하는 일상 원어민 표현
https://www.youtube.com/watch?v=VtBUR8HgPX0
Practice
많은 분들이 '연습'이라는 뜻으로 알고있지만, 의사가 '진찰'을 할 때 'practice' 라는 단어를 씁니다.
There is a practicing doctor here. 여기에는 진찰할 수 있는 의사가 있어요.
Nurse...
‘Drop pounds’가 무슨 뜻인지 아시나요?
'Drop pounds'
살을 빼다
(Alice is talking to her husband Charlie … )
(앨리스가 남편 찰리와 얘기한다…)
Alice: It's been three weeks since you started exercising.
앨리스: 당신 운동...
Featured
Most Popular
Latest reviews
[팝송 명곡] 사이먼 앤 가펑클 – The Sounds of Silence
팝스계에서 가장 완벽한 화음을 자랑했던 듀오 사이먼 앤 가펑클이 1965년 발표한 노래로 영화 '졸업'에 수록되어 빅 히트. 2주간 차트 정상에 올랐던 이 노래는 Bridge...
외국인들이 말하는 먹방은? ‘먹방’을 통해 배우는 영어 표현
Now the term is becoming actually a term.
이제 그 말이 정말 대명사로 자리 잡았어.
They have no idea what the word means at all.
그 단어가...
“Why on Earth?”는 무슨 말일까요?
(Penny and Erin are having coffee … )
(페니와 에린이 커피를 마시며…)
Penny: Chances are it's going to rain tomorrow.
페니: 아마도 내일 비가 올 거래.
Erin: Really?...

![[팝송 명곡] 퀸 – Bohemian Rhapsody](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/10/hqdefault-14-218x150.jpg)















![[팝송 명곡] 사이먼 앤 가펑클 – The Sounds of Silence](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/11/maxresdefault-2-324x160.jpg)


![[영어]예약부터 머리 스타일까지 미용실 영어의 모든 것!](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/05/maxresdefault-18-324x160.jpg)







