“Why on Earth?”는 무슨 말일까요?
(Penny and Erin are having coffee … )
(페니와 에린이 커피를 마시며…)
Penny: Chances are it's going to rain tomorrow.
페니: 아마도 내일 비가 올 거래.
Erin: Really?...
‘Deserve’를 활용해 자연스러운 영어 구사하기
https://www.youtube.com/watch?v=_TEPi3kNquw
Deserve
~해야 마땅하다, ~받을 만하다
영어를 모국어로 사용하는 사람이 굉장히 자주 쓰지만 그렇지 않은 사람은 어떻게 해석해야 할지 애매한 단어가 있습니다. 바로 'deserve'인데요. 사전에는 "~해야 마땅하다" 라는...
‘기대가 된다’를 자연스럽게 말하려면 ‘expect’를 버려라
"그 영화 너무 기대가 돼!"
위의 표현을 영어로 떠올려 보면 어떤 문장이 가장 먼저 떠오르시나요? "I'm really expecting the movie?" "I really expect the movie?"
기대가...
원어민들이 가장 많이 사용하는 20가지 영어 속담
https://www.youtube.com/watch?v=dZDfxdd7d1M
1. The grass is always greener on the other side of the fence.
직역: 울타리 너머 잔디가 항상 더 푸르러 보인다.
의역: 남의 떡이 커 보인다.
2....
한국인들이 영어로 잘못 발음하고 있는 미국 브랜드
https://www.youtube.com/watch?v=4gd41OD62nU
외국 브랜드들 중에 많은 브랜드들이 한국에선 다른 발음으로 불립니다. 이런 한국 발음들이 잘못됬다고 말할 순 없지만 외국사람들은 잘 못 알아들을 수가 있어요! 유튜버 진저영어가...
“영어 좀 한다!” 하는 사람이면 누구나 아는 영어표현
Blue-collar: 노동자, 근로자, (공장에서) 일하는 사람
White-collar: 와이셔츠 입고 일하는 사람, 비즈니스 하는 사람
Redneck: 시골에 사는 보수적인 백인 노동자(낮추는 말), 농장에서 일하는 시골뜨기
‘Fight someone’과 ‘Fight with someone’의 차이는?
https://www.youtube.com/watch?v=WE3lzMqmuwY&t=3s
Fight someone
누구와 (몸으로) 싸우다
I think I may need to fight him and settle this once and for all.
이 문제를 해결하기 위해선 그와 싸워야 할...
주중과 주말의 늦잠이 영어로 다르다?
할 일이 있는데 자는 늦잠 oversleep VS. 쉴려고 많은 자는 늦잠 sleep in
잠꼬대
sleeptalk
‘오지랖 넓은 사람’을 영어로 뭐라할까?
참견하지마
Stay out of it!
It's none of your business. (and mind your own business = MYOB)
Please stay out of it.
속어
butt out!
참견 잘 하는 사람 (오지랖...
Most Popular
~할 기회가 생기다
(Jim picks Roger up at the airport in Los Angeles … )
(짐이 로스앤젤레스 공항에서 로저를 차에 태운다…)
Jim: So how was New York City?
짐: 그래...
Latest reviews
‘~와 우연히 마주치다’ 어떻게 말할까?
(Roger is talking to Jim at work … )
(로저가 직장에서 짐과 얘기하는 중이다…)
Roger: Guess who I ran into yesterday.
로저: 내가 어제 누구를 봤는지 맞춰봐.
Jim:...
“세상에!” 이렇게 말해요
"For heaven's sakes"
세상에! 제발!
(Two old friends are talking … )
(오래된 친구 둘이 얘기한다…)
Lisa: Children! Would you stop making so much noise!
리사: 얘들아! 그만 좀...
‘tie the knot’가 결혼한다는 뜻..? 해석만으로는 뜻을 알 수 없는 재미있는...
https://www.youtube.com/watch?v=ABNEkdPvvlc
1. at the drop of a hat 즉각, 주저하지 않고
If you need help, just call me. I can come at the drop of a...























![[팝송 명곡] 사이먼 앤 가펑클 – The Sounds of Silence](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/11/maxresdefault-2-324x160.jpg)




