김밥을 처음 먹어본 영국인들의 반응?! by 영국남자

0
안녕하세요~! 이번에 김밥을 처음 먹어보는 영국인들의 반응 영상이에요!! 제가 예전에 친구들한테 김을 줬는데, 한번도 안먹어본걸 먹는 모습이 너무 웃겼어요. 근데 김은 원래 그냥 먹지않으니까...

돈 빌릴 때 쓰면 유용한 영어 표현

0
"(One) is good for it" 신용이 좋다 (돈을 빌려줘도 될 만큼) (Kevin is talking to his father-in-law Doug on the phone.) (케빈이 장인 더그와 통화하고 있다.) Doug: Hello. 더그:...

Talk, speak, say, tell 의 차이

0
‘말하다' 를 영어로 어떻게 말하는지 묻는다면 다양한 답이 나올 수 있죠. Talk, speak, say, tell 등의 단어들을 가장 먼저 떠올릴텐데요. 그렇다면 이 네 단어들이...

‘번거롭다’ 영어로 어떻게 말하세요?

0
https://www.youtube.com/watch?v=oDQhchv7oOU hassle Getting a new passport can be a hassle. 새 여권 받는 거 번거롭지. Changing my car's oil can be such a hassle. 차 오일 직접 바꾸는거 정말...

“핸드폰 베터리 다 나갔었어~” 영어로 어떻게 말할까?

0
I'm almost out of batteries. 배터리 거의 다 나갔어: I'm almost out of batteries. 휴대폰 죽었어: My phone died. 휴대폰 배터리 다 나갔어: My phone ran...

I can hardly wait ; 너무 기다려져요, 빨리~하고 싶어 못 참겠어요

0
(Jim and Roger are talking in the office … ) (짐과 로저가 사무실에서 얘기한다 …) Jim: Hey Roger I just got word that our commercial is...

“Get moving!” 무슨 뜻일까요?

0
"Get moving" 서두르다 (Jordan is watching TV when his wife Liz walks into the room …) (조던이 TV를 보는데 아내 리즈가 들어온다…) Liz: I thought you were getting...

‘언젠가는…’ 미래를 표현하는 다양한 영어 표현

0
https://www.youtube.com/watch?v=yiz851Xv_tU one day, someday  언젠가는 One day, you'll understand. Someday, you'll understand. 언젠가는 너도 이해를 할거야. I have to do this someday, so I'm learning as fast as I...

“사고 좀 치지마!”를 영어로는?

0
trouble maker 사고뭉치 Don't get into trouble! 사고 좀 치지마!
- Advertisement -

Featured

Most Popular

[팝송 명곡] 마마스&파파스 – California Dreamin’

0
California Dreamin'- Mamas & The Papas   All the leaves are brown 모든 잎들이 지고 And the sky is grey 하늘은 회색빛이 도네 I've been for a walk 난 계속해서 걸어왔어 on...

Latest reviews

이런 말을 하면 외국인 친구와 어색해진다! 미국인이 싫어하는 14가지 말과 행동

0
https://www.youtube.com/watch?v=06KhfrbTrPU&t=258s 문화 차이 때문에 한국에서는 아무렇지 않게 받아들이는 말과 행동이 미국, 혹은 다른 문화권에서는 무례하게 받아들여질 수 있습니다. 나도 모르게 무례한 태도로 상대방을 대하고 있었다면...

TED 영어 강연! 확실히 성공할 수 있는 8가지 비밀 1편

0
TED 강연이 유명하다는 걸 아시는 분들도 많을 것예요. TED는 미국 비영리 재단에서 운영하는 강연회로 알릴 가치가 있는 아이디어가 있는 강연을 모토로 하고 있습니다. 초대되는...

“너 머리에 혹 났어~” 를 영어로는 뭐라고 표현할까?

0
I should take a nap no matter what. 난 무슨 일이 있어도 낮잠은 꼭 자야해 There's a bump on your head. 너 머리에 혹 났어

More News