set a date; 날짜를 정하다

0
(Jackie and Susie are talking in their neighborhood … ) (잭키와 수지가 동네에서 얘기한다 …) Jackie: It's strange that we live in the same neighborhood but...

화장실 가도 되냐고 물어봤을 때 미국인이 흥분?!하는 이유

0
https://www.youtube.com/watch?v=LxQEfTuD6Wk 많은 분들이 화장실 = toilet 이라고 알고 계시죠? 그건 바로 한국에서는 식당 화장실이나 공중 화장실 등 에 아래와 같은 표지판을 많이 붙여놓기 때문이예요. 'Toilet'이란 단어는...

‘Case by case’ 같은 딱딱한 표현을 대체할 자연스러운 영어 표현

0
1. if that's the case  그렇다면 = in that case Oh, you're bored? If that's the case, let's go watch a movie. 지루해? 그렇다면 영화 보러 가자. *case...

“그다지 안 좋아해”, “완전 좋아해” 영어로 어떻게 표현할까요?

0
Do you like green tea? 라고 물어본다면 녹차 그다지 안 좋아해. 어떻게 표현할까요? 주로 I don’t like green tea 라고 하지요. 더 자연스럽게 표현해 보자면, ‘그다지...

“Why don’t you just come clean?” 무슨 뜻일까?

0
Why don’t you just come clean? 그냥 솔직히 말하는게 어때? You’d better come clean 솔직히 말하는게 낫겠다. You are being a big baby 어리광피우고있어. (부정적이지 않은 표현) Childish 어린이 같은...

미국에서 미용실을 선뜻 가지 못하는 이유!

0
https://www.youtube.com/watch?v=WBCCiqFvO2Q 영상에 나온 주요 표현: Can I make an appointment for a haircut? 커트 예약할 수 있나요? I still haven't found my go-to hair salon. 아직 단골 미용실을 못...

“커피를 마시면 심장이 두근 거려…” 영어로 안 먹는 음식에 대해 말하기

0
https://www.youtube.com/watch?v=ku4h9Tc9U50 Do you want some coffee? 커피 좀 마실래? No, thank you. 아냐 괜찮아. I thought you love coffee. 난 너가 커피 좋아하는 줄 알았는데. I used to. But I've been...

“핑계 대지 마!” 영어로 하면?

0
Make Excuses 핑계대다 Stop making Excuses! ‘핑계 대지 마!’ Stop trying to make Excuses! 그만 변명해! Your excuses won’t work on me anymore! 더 이상 그 핑계 나한테 안통해 There’s no excuse...

“시간 가는 줄 몰랐다” 영어로 말하면?

0
Time Flies 시간 가는 줄 몰랐다 Time really flies when you’re having fun! 너랑 너무 재밌게 놀아서 시간 가는 줄 몰랐다. I lost track of (the) time. 시간 가는...
- Advertisement -

Featured

Most Popular

외국인들이 자주 쓰는 숙어정복

0
1. Catch a cold (감기걸리다) Close the window, or you will catch a cold. (문을 닫아라 아니면 너 감기 걸릴거야!) I got a cold because the...

Latest reviews

‘알겠습니다’ 영어로 항상 Okay 라고만 하세요?

0
https://www.youtube.com/watch?v=8mdVndgoySI 많은 분들이 '알겠습니다', '알겠어' 라고 말할 때 영어로 'Okay!' 라고 많이 하시는데요, 오케이가 아닌 원어민들이 쓰는 표현들을 알아보겠습니다. 표현 1. I'm on it. 받은 부탁이나 명령을...

“우리 친하게 지내자!”를 영어로는?

0
우리 친하게 지내자 (x) Let's be a friend! (o) Let's keep in touch!

나 만만한 사람 아니야

0
  Pushover : 만만한 사람 To push someone over. 누군가를 만만하게 여기다. That guy’s a complete pushover! 그 남자는 만만한 사람 아니야! That guy’s not pushover! That guy’s no pushover! Not 보다는...

More News