[팝송 명곡] 스콧 메켄지 – San Francisco
미국의 전설적인 포크그룹 ‘마마스 앤드 파파스’의 존 필립스가 작곡한 매켄지의 대표곡 샌프란시스코는 1967년 전 세계적인 히트곡이 됐으며 수많은 젊은이가 사랑과 평화, 자유연애를 찾아 샌프란시스코로...
이별한 친구, 영어로 이렇게 위로해볼까요
https://www.youtube.com/watch?v=v8-jcPl5TLE
Why do you have a long face?
왜 이렇게 시무룩해 보여?
Is everything okay with you?
무슨 일 있어?
I have bad news.
안 좋은 일이 있었어.
What happened? What...
외국인에게 하면 이상한 4가지 문장
https://www.youtube.com/watch?v=5bANcrI7oYs
1. 밥 먹었어? Did you eat?
한국에서는 인사치레로 많이 쓰이는 말인데요, 외국에서는 정말 밥을 먹었는지 알고 싶어서가 아니라면 잘 쓰지 않는 말입니다.
대체 문장:
How are you?
잘...
‘대충 이해했어’를 영어로 자연스럽게 말하면?
https://www.youtube.com/watch?v=DWGP5buoB2s
대충 이해하다
Roughly understand
I roughly understood it.
대충 이해했어.
I roughly understood what they were saying in that drama.
그 드라마에서 사람들이 뭐라고 하는지 대충 알아들었어.
To get the...
“별로 내키지가 않아”는 영어로?
(Jim is talking to Roger on the telephone … )
(짐이 로저와 통화중이다 …)
Jim: So are you going to Mary's party tomorrow night?
짐: 오늘 밤...
Would you take that call? 전화좀 (대신) 받아주실래요?
(Lynn's telephone rings)
(린의 전화가 울린다)
Lynn: Would you take that call? I just don't have time to talk to anyone.
린: 전화좀 받아줄 수 있어? 아무하고도...
직장 생활에 꼭 필요한 전화 영어
https://www.youtube.com/watch?v=qea5L1XTiV4
He is not here at this moment.
지금 자리에 안 계세요.
Can you call back in 10 minutes?
10분 후에 다시 전화 주시겠어요?
If you leave a message,...
‘귀찮아’를 영어로 어떻게 말할까
https://www.youtube.com/watch?v=UjBYFYJnvPg
"아, 귀찮아." 일상생활에서 정말 많이 쓰는 말인데, 영어로 말하자니 무슨 단어를 사용해야 할지 모르겠을 때가 있어요. 게으른 기분이 들어 무언가를 하고 싶지 않을 때,...
미국 애니메이션에 한국 아이돌 가수가 등장했다!
https://www.youtube.com/watch?v=J9dQ8T2VQEo
Oh, hi! Are you here to see Monsta X, too?
안녕! 너도 몬스타엑스 보러 왔어?
Somebody get me up!
누가 나 좀 올려줘!
Ice Bear. Stuck.
아이스베어. 갇혔다.
5-minute break?
5분...
Most Popular
[생활 영어] ‘들르다’를 영어로 하면?
STOP BY 들르다, (머물렀다가)다른데로 가다
= DROP BY, SWING BY
Do you want to stop by a bar on the way home?
집에 가는 길에 술집에 들를래?
Do...
Latest reviews
“Sorry” 에 답하는 10가지 방법
1. Don't worry about it. 신경 쓰지 마. 걱정하지 마.
2. No worries. 신경 쓸 거 없어. 걱정할 거 없어.
3. It's okay. (상황이) 괜찮아.
4. You're...
“You can’t miss it” 이런 뜻이예요
"YOU CAN'T MISS IT"
찾기 쉽다
(Penny and Keith are on vacation in New York City … )
(페니와 키스가 뉴욕에 놀러갔다…)
Penny: Don't you think we should...
Take (something) back ; 반환하다
(A waiter brings dinners to Andy and Bill … )
(앤디와 빌의 저녁식사를 웨이터가 가져온다 …)
Waiter: Here are your dinners gentlemen.
웨이터: 식사 나왔습니다.
Andy: Excuse me....
![[팝송 명곡] 카펜터스 – Yesterday Once More](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/10/hqdefault-6.jpg)
![[팝송 명곡] 스콧 메켄지 – San Francisco](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/10/maxresdefault-34-218x150.jpg)










![[생활 영어] ‘들르다’를 영어로 하면?](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/09/maxresdefault-42-324x160.jpg)















