“이거 먹어도 돼? 먼저 먹어~”는 영어로 어떻게 표현할까?
Go ahead and eat.
먼저 먹어
(o) Go ahead and eat. / Feel free to go ahead and eat.
(x) Eat before
이거 먹어도 돼?
(o) Do you mind...
영어로 고백할 때 이 말만은 피하자
https://www.youtube.com/watch?v=MbQzmEh2moQ
"나랑 사귀자."
이 말을 영어로 어떻게 말할 수 있을까요? 사전에는 "Date with me." 라고 말하지만 이 표현은 추천하지 않아요. 명령처럼 들리기 때문이죠. 그렇다면 어떤 표현으로...
이 중에 콩글리쉬는 뭘까요?
이 대화 속에 콩글리쉬는 뭘까요?
Health club (X)
personal trainer 개인 트레이너
waste of money 돈 낭비
gym, fitness center, fitness club 헬스 클럽
“제 얘기 그만 엿들어요!” 영어로 하면?
Eavesdrop 엿듣다 (의도를 가지고)
Stop eavesdropping!
그만 엿들어!
He’s always eavesdropping on my telephone calls
그는 항상 내 전화를 엿들어
Overhear 들리다 (의도 없이) 그냥 들려왔다
I overheard you say...
‘And’와 ‘but’은 이제 그만~ 접속사 완전 정복!
and 그리고
I am walking and talking with a man.
나는 남자랑 걷고 대화하고 있는 중이야.
or 혹은, 아니면
You can join us or wait for Ara.
너는 우리와...
우리가 각기 다른 스포츠를 좋아하는 이유; Point of View (관점)
(Two friends are having lunch … )
(친구 둘이 점심을 먹고 있다 …)
Larry: I'm very excited that the baseball season finally kicked off.
래리: 야구 시즌이...
한국인은 잘 모르는 다섯가지 영단어
https://www.youtube.com/watch?v=QizQM3MWRf8
미국인들은 잘 알고 있지만 대부분의 한국인들이 뜻을 모르는 단어들이 있습니다. 어떤 것들이 있는지 살펴볼까요?
Snub 냉대하다, 따돌리다, 무시하다
She didn't invite you to her wedding? Why...
‘Like’를 무조건 ‘좋아한다’라고 번역하면 안돼요! 문맥에 따라 다른 동사 like 의미
'Like' 의 뜻을 모르는 사람은 없을텐데요, 상황에 따라 어감이 달라진다는 것은 모르는 사람이 많을 거예요. 무조건 '좋아한다'고 해석하면 안되는 동사 'like.' 어떻게 이해하면 될까요?
I...
That’s all that’s left; 그게 남은 것 전부예요
(Walter comes home from work and is talking to his roommate Don … )
(월터가 퇴근해 집에 와서 룸메이트 단과 얘기한다 …)
Don: Hi Walter how...
Most Popular
‘Case by case’ 같은 딱딱한 표현을 대체할 자연스러운 영어 표현
1. if that's the case 그렇다면
= in that case
Oh, you're bored? If that's the case, let's go watch a movie.
지루해? 그렇다면 영화 보러 가자.
*case...
Latest reviews
코난의 야릇한 한국어 레슨
코난 오브라이언(코난쇼)의 한국어 학습 영상입니다. 그 중에서 사랑의 매(회초리)에 대해 이야기하는 부분입니다. 나를 벌해달라며 회초리로 때려달라는 코난. 엄격한 여교사에게 매를 맞는것은, 꿈꿔왔던 ‘궁극의 판타지’라며...
‘정 떨어진다’ 영어로 어떻게 표현해야 할까요?
https://www.youtube.com/watch?v=dt_lFX8CHvE
"정 떨어졌어..."
한국어로는 감이 딱 잡히지만 영어로 표현하자면 어려운 표현이죠? 예문을 통해 더 자세히 알아봅시다.
His violent behavior turns me off.
그 사람의 폭력적인 모습을 보니까 정...













![[팝송 명곡] 웨스트라이프 – You raise me up](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/09/maxresdefault-5-100x70.jpg)














