have the munchies; 조금 출출하다
(Ken is talking to his college roommate Tom … )
(켄이 대학 룸메이트 탐과 얘기한다 …)
Ken: (looking in the refrigerator) Can I have a slice...
서울대 출신의 영어실력ㅋㅋㅋ
서울대학교 작곡과를 나온 유희열입니다.
대본이겠죠?ㅎㅎ
오글거려 썰렁해 허세남 영어로 뭐라고해요?
Cheesy 오글거려
(위선적인사람, 행동이 조금 다른 사람, 좀 느끼한 사람)
Corny 썰렁해
(진부하고 재미없는 사람)
Cocky 허세남
(건방지고, 자만심이 강한 사람)
Tacky 싸구려같고 조잡하고 촌스러운 느낌
(사람보다 사물에게 많이 사용)
‘스펙을 쌓다’ 영어로는 이렇게
https://www.youtube.com/watch?v=tCJgFlaYm64
Qualified
자격이 있는
Meet the requirements
조건을 충족하다
I need to get qualified, so I need to do an internship.
스펙이 필요해서 인턴쉽을 해야 돼.
I need to meet the...
‘눈치 없다’와 ‘눈치 있다’를 영어로 어떻게 표현할까?
눈치없다
1. Can't take a hint
That guy can't take a hint! 힌트를 줬는데 못 받는다. 무슨 상황인지 파악을 못한다.
2. He's clueless
That guy's completely...
유용한 영어 표현! ‘딱히’ ‘의외로’ ‘점차’…
https://www.youtube.com/watch?v=IRaQuFHibkE
How was your first day at work?
출근 첫 날 어땠어?
Yeah, you know... It was alright.
뭐... 그냥 괜찮았어.
Why? Was there a problem?
왜? 무슨 문제 있었어?
There...
영화로 쉽게 배우는 영어 [어바웃 타임]
디바제시카(Deeva Jessica)와 함께하는 명작 영어공부
여자 영화배우 너무 예쁘네요~
‘네가 웬일이야?’ 영어로 말하면 시비(?)가 되는 이유
Hey! What are you doing here?
야! 네가 여기서 뭐해? (진짜 뭐하냐고 묻는 의미가 아님)
Carl? I didn't expect to see you here.
칼? 여기서 보게 될지...
흔히 하는 실수 “영어 맞춤법이 어떻게 되요?”
맞춤법이 어떻게 되요?
(x) What's the spell? (spell 은 동사)
(o) What's the spelling?
(o) How do you spell that?
영어 모임을 하고 있어요
(x) I'm in an English...
Featured
Most Popular
that’s or it’s news to me; 전 처음 듣는 소식이군요
(John and Helen are talking about their friend George … )
(존과 헬런이 친구 조지에 대해 얘기한다…)
John: Did you hear about George?
존: 조지 소식 들었어?
Helen:...
Latest reviews
심슨 가족, K타운에서 김치와 비빔밥을 즐기는 파워블로거가 되다!
https://www.youtube.com/watch?v=CrLp5EfVPb8
호머와 보내는 주말을 더 즐거워하는 아이들에게 서운함을 느끼던 마지, 우연한 기회로 아이들과 함께 푸드 블로거가 되어 각종 미식을 즐기게 됩니다. 뒤바뀐 상황에 호머는 질투심을...
‘Recently,’ ‘lately,’ ‘these days’의 차이점
https://www.youtube.com/watch?v=LmJkk0iGHGE
Recently
최근에 있었던 하나의 사건에 대해서 이야기 할 때: 최근에
A friend of mine had a baby recently.
친구 하나가 최근에 아이를 낳았어요.
Lately
과거부터 현재까지 이어지는 반복적이거나 지속적인...
영어로 가족 소개를 할 때 대다수의 한국인이 저지르는 처참한 실수
https://www.youtube.com/watch?v=6CC5MZYvr30
우리가 가족을 소개할 때 'funny' 라는 단어를 종종 쓰곤 하죠?
"My dad is really funny." 우리 아빠 진짜 재밌는 사람이야.
하지만! 이 'funny' 라는 단어를 같이...
![[생활 영어] ‘들르다’를 영어로 하면?](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/09/maxresdefault-42-696x385.jpg)








![영화로 쉽게 배우는 영어 [어바웃 타임]](https://english.koreadaily.com/wp-content/uploads/2016/07/maxresdefault-28-218x150.jpg)


















