‘자격이 있다’ 영어로는 이렇게

0
https://www.youtube.com/watch?v=OwM3vHA2V-A be entitled to ~ ~에 대한 자격이 있다 *누군가가 부여해서 주어진 자격 I was a little upset about what he said about me, but he is entitled...

기생충 배우들이 오스카 상을 받지 못하는 이유는 인종차별?

0
https://www.youtube.com/watch?v=LHPA4PwXoLQ&t=6s 영상에 나온 주요 표현: I feel very honored and privileged to be here tonight. 오늘 밤 이 자리에 있을 수 있어 굉장히 영광입니다. I'm ashamed to say...

that’s or it’s news to me; 전 처음 듣는 소식이군요

0
(John and Helen are talking about their friend George … ) (존과 헬런이 친구 조지에 대해 얘기한다…) John: Did you hear about George? 존: 조지 소식 들었어? Helen:...

관사 이해하기! a와 the의 유무로 달라지는 의미

0
https://www.youtube.com/watch?v=JF5ufYo3u2k I am watching TV. 나는 TV를 보고 있다. (TV 방송을 의미) I bought a TV. 나는 TV를 샀다. (물건으로서의 TV를 의미) I go to school. 나는 학교에 간다. (=공부하러 간다) I go to...

“I have to run!”에서 run은 달리다가 아니다?

0
"Have to run" 이제 가야합니다 (Joyce and Mary are having lunch … ) (조이스와 매리가 점심을 먹고 있다…) Joyce: Have you finished you Christmas shopping? 조이스: 크리스마스 샤핑 끝냈어? Mary:...

나는 왜 이 일을 하는가?

0
사이먼 사이넥(Simon Sinek) TED 역대 최고 조회수에, 미국 아마존(AMAZON) 최장기 비즈니스 베스트셀러에 빛나는 사이먼 사이넥의 책 를 동영상으로 만난다.

“기내식은 언제 나오나요?” 영어로 물어볼때

0
When is the in-flight meal served? 기내식은 언제 나오나요? 기내식: in-flight meal 제공된: served

미국인들이 가지는 한국에 대한 편견은?

0
https://www.youtube.com/watch?v=CsGJHccQbu4 Could you tell me the stereotype you have towards South Korea? 한국에 대한 고정관념을 말해주실 수 있으세요? Very knowledgable. 지식 수준이 높다. Everybody would have perfect skin. 모두 피부가...

약국에서 처방약을 받을 때 쓰는 표현

0
"Fill a prescription" (약국에서) 처방약을 받다 (Lucy is at the drugstore … ) (루시가 약국에서 …) Lucy: How long will it take to fill this prescription? 루시: 이 처방전...
- Advertisement -

Featured

Most Popular

“걔 밥맛이야!” 를 영어로는 뭐라할까?

0
It's simple, but it's tricky. 그건 간단해, 하지만 좀 까다로워. She's just a material girl. 그 여자 완전 된장녀야. They started booing. 그들은 야유하기 시작했어. He's obnoxious! 걔 밥 맛이야!

Latest reviews

“I have to run!”에서 run은 달리다가 아니다?

0
"Have to run" 이제 가야합니다 (Joyce and Mary are having lunch … ) (조이스와 매리가 점심을 먹고 있다…) Joyce: Have you finished you Christmas shopping? 조이스: 크리스마스 샤핑 끝냈어? Mary:...

모르면 당황해! 신기한 영어 표현

0
직역하면 이상하지만 영어에서 자주 쓰는 표현! 1. as (like) a baby’s butt : 아기 엉덩이 같은 Michael, I bought a new cream yesterday and I feel...

대화의 공백을 매워주는 14가지 ‘Filler words’

0
https://www.youtube.com/watch?v=K9_J1wz7QMM 1. Well... 생각을 하거나 시간을 끌 때 Well, I guess I could go to Disney Land with you. 음... 너랑 디즈니랜드 같이 가지 뭐. Well... Fine. You...

More News