“얼마나 걸릴까요?” 원어민처럼 전화로 배달 음식 주문하기!

0
I'd like a ~ pizza. ~ 피자 주세요. I'd like a large pizza with extra cheese. 라지 피자 치즈 추가해서 주세요. Could you put anchovies/pineapple/olives/pepperoni on it? 앤초비/파인애플/올리브/페퍼로니 추가할...

‘완벽한 효과를 보려면~’ 어떻게 말할까?

0
(Dan is talking to his son Gabriel … ) (댄이 아들 개브리얼과 얘기한다 …) Dan: Is tonight your second date with Katie? 댄: 그럼 오늘이 케이티와 두...

‘익숙해지지 않다’는 어떻게 말할까?

0
can't get used to (something); ~ 익숙해지지 않다 (Marcia is talking to her friend Kelly … ) (마샤가 친구 켈리와 얘기한다…) Marcia: Wow! Kelly! 마샤: 와! 켈리! Kelly: What? 켈리: 왜...

마돈나는 정말 ‘Material girl’ 이었을까?

0
'80년대를 대표하는 곡 중 하나, 마돈나의 'Material Girl' 입니다. 마돈나는 그녀가 노래하는 것처럼 정말 'material girl,' 물질 만능주의에 빠진 여성이었을까요? 그 진실은 영상을 통해...

“그렇다고 세상이 끝난건 아니죠” 영어로 말해보자

0
"It's not the end of the world" (Ted and Jerry are meeting some friends to go to a movie … ) (테드와 제리가 영화보러 가려고 친구들과...

활용도 만점 영어 표현 ‘ 가능성이 높다’

0
  There is a good chance that ~ ~할 가능성이 높다. There's a good chance that it will rain this weekend. 이번 주말에 비가 올 가능성이 높아. If we're...

‘네가 웬일이야?’ 영어로 말하면 시비(?)가 되는 이유

0
Hey! What are you doing here? 야! 네가 여기서 뭐해? (진짜 뭐하냐고 묻는 의미가 아님) Carl? I didn't expect to see you here. 칼? 여기서 보게 될지...

“완전 쩐다!” 영어로 말하면?

0
I'm telling you. 내가 말했지? 경고한다! I feel you. 인정! 동감! 무슨 말인지 알아. Doesn't make any sense. 말도 안돼 / 진짜 이상해 / 논리가 안맞아. This is sick. 완전 좋다!...

마음에 안들어도 ‘I don’t like it’ 이라고 하지 말아요

0
If you don't have something nice to say, don't say anything at all. 좋은 말이 아니라면 아예 말을 하지 말아라. 정말 좋은 말만 하며 살 수...

‘이해가 간다’ 어떻게 말할까?

0
(Joel and Claude are having a drink in a bar … ) (조엘과 클로드가 바에서 술을 마시고 있다 …) Claude: I'm thinking of buying a cabin...